Jours de Charlotte et Charles

しゃるろって(Charlotte)と、ちいさなしゃるる(Charles)の日々

2020-08-01から1ヶ月間の記事一覧

スペイン語の童謡☆Duérmete Pollito

泣き止み度☆☆☆☆☆ Duérmete の使い方。再起に慣れましょうっていうことかな。 しゃるるはどうやらこのGallinaがすきらしく画面を食い入るように見るシリーズ。 メロディーもかなりお好みのよう。裏声さんなんだけど、何が違うのかなぁ。 でも、シューベルトの…

スペイン語の童謡☆La muñequita

泣き止み度☆☆☆☆☆ これは足し算の入り口ですね。花を摘んで数えて、そしてそれをた足し算の表現にしていく。 日本でもお花のかたちのじしゃくで数を理解するような授業を受けた気がしますね。 幼稚園のころにもどった気持ちになります、1と1で2、2と2で…

スペイン語の童謡☆Pin Pon

泣き止み度☆☆☆ きました、ついにここまで。 多くのひとを絶望に陥れたと言っても過言ではない、 スペイン語を学ぶ者にとっての最初にして最大の難所、そう 再 帰 動 詞 っ … ! 髪をとく、手を洗う…眠る…ううっ、つらい日々が蘇りますね。 でも、そう、だか…

スペイン語の童謡☆Estrellita

泣き止み度☆☆☆ かの偉大なる天才、ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルトによる童謡、 そう、きらきらぼし。 世界のどの国でもみんなが自国の言葉で歌う、本当に優しい歌です。 ゆりかごから墓場まで、とはモーツァルトに言いうる修辞かもしれません。 …