Jours de Charlotte et Charles

しゃるろって(Charlotte)と、ちいさなしゃるる(Charles)の日々

たすけてくれるひと。

f:id:LOULOU:20200608210802j:plain

 

はじめての子育て、誰しも不安なところから始まりますよね。

 

その上で

 

夫が助けてくれないとか

 

家族が協力してくれるとか

 

非協力的だとか孤立してるとか

 

最後のそれは産後うつとかいろんな要因・側面があってのことだと思うけど

 

私が出産して強く思ったのは

 

孤独を感じている全お母さんたちに伝えたいのは

 

「子育ては赤ちゃんの本能がわたしの不安を上回って助けてくれる」

 

ってこと。

 

お子もちゃんとわたしやあなたを助けてくれてる。

 

生きようって気持ちが、生かしたいっていう気持ちを助けてくれてる。

 

あなたのおっぱいが

 

まだ目のはっきり見えない赤ちゃんにも見つけられるよう

 

黒く黒く輪郭を濃くしているように

 

あなたのあかちゃんも

 

あなたがしてくれる一生懸命を

 

全身で受け止めて

 

おかあさんがんばれ、おかあさんありがとうって

 

わたしやあなたを励まし、助けてくれてるんじゃないかなって

 

そう思うんです。

 

だから、ひとりじゃないし、たすけてくれるひとがいないわけでもない。

 

子育てをするってこと、

 

それはもうすでに協力体制なんだなって

 

しゃるるを愛でながらしみじみ思うなどしている

 

しゃるろってなのでありました。

 

産後ハイ、というやつなのかな…(笑)。

子供服の海外通販だー!

コロナ、コロナ、コロナ。

子供を連れておちおち買い物にも行けない。

各自が風の谷滞在を実感する時代が到来しました。

 

しかし、そんな中でも着実に育つ我が子しゃるる。

もういいかげん

 

¡Quiero comprar la ropa!(服を買いたい!)

 

 

そこで。

 

 

子供服を海外通販することに決めました!

 

 

 

まずはサイト選び。

自分が今まで使っていて子供服も買えるサイトだと

 

 

BUYMA

 

YOOX

 

farfetch

 

 

このくらいかな。あとはメーカーサイトからの購入なのでそちらは割愛。

 

あっ、そうそう。わたしの買い物にはたったひとつルールがあって。

 

 

 

 

made in china は買いません。

 

 

 

 

なので、安かったり便利だったりしても買いません。ベビーカー、チャイルドシート…最初はチャイナに席巻されてて「選ぶのどんだけ大変だよ!」って思いましたが、「それ以外」になると選択肢がめちゃくちゃ少なくて済んだので、却って選ぶのラクだったかな。機能とかでいいなあと思うものがあってもチャイナだから諦める回数めっちゃ多くてポリシー揺らぎそうになったけど(笑)。でも、わたしのものを買うときにもう20年このルールでやってるのでなんとか踏みとどまっています。

 

f:id:LOULOU:20211104084611j:image

(ブログで政治と宗教への熱い思いは述べないようにしたいので理由は割愛します。)

 

さてさて、成長曲線が「平均線」のど真ん中にいる我が子。いろんな服を着てみようね!

 

f:id:LOULOU:20211104084557j:image

 

次回はそれぞれのサイト、覗いてみます!

スペイン語の童謡☆Cada cosa en su ligar.

Vamos, vamos a recoger. Vamos, vamos a recoger.

Porque todo el mundo sabe ya, que cada cosa va en su lugar.

Vamos, vamos a recoger. Vamos, vamos a recoger.

Y cuando acabad de guardar, hay mucho más espacio para jugar.

Si con eso te aburriste, no hay por qué estar triste,

en su lugar lo guardarás, y con mucho más espacio jugarás.

Vamos, vamos a recoger. Vamos, vamos a recoger.

En su lugar hay que guardar, Cuando terminas de jugar.

Porque todo el mundo sabe ya, que cada cosa va en su lugar.

¿Avión? Guárdalo aquí.

¿Tren? Guárdalo aquí.

¿Barco? Guárdalo aquí.

¿Pintura? Guárdalo aquí.

¿Lili? ¡Déjala en paz!

スペイン語の童謡☆¡Yo sí puedo!

No te rindas nunca jamás, sigue, sigue, sigue.

Justo cuando crees que ya no.

Yes, tú sí puedes.

Ricky, Kiki y Nicky también, somos un equipo.

Chiquitines con mucho poder.

Yes,  sí podemos.

Tratemos y tratemos más, no nos rendimos fácil.

Los pollitos pueden más.

Yes,  sí podemos.

Tratemos y tratemos más, no nos rendimos fácil.

Los pollitos pueden más.

Yes,  sí podemos.

No me rindo nunca jamás, sigo, sigo, sigo.

Justo cuando creo que ya no.

Yes, sí puedo.

No me rindo nunca jamás, sigo, sigo, sigo.

Justo cuando creo que ya no.

Yes, yo sí puedo.

 

スペイン語の童謡☆Cucú Cantaba la Rana


Canticos | La Rana Coquí | Sana, Sana y Cucu Cantaba la Rana | Canciones infantiles | Aprende ingles

Cu cú, cu cú
Cantaba la rana
Cu cú, cu cú
Debajo del agua
Pasó un caballero
Cu cú, cu cú
Con capa y sobrero
Cu cú, cu cú
Pasó una señora
Con traje de cola
Cu cú, cu cú
Pasó un marinero
Cu cú,
Vendiendo romero
Me pidió un ramito
No le quiso dar
(Cu cú) y se echó a llorar
Cu cú, cu cú
Cantaba la rana
Cu cú, cu cú
Debajo del agua
Pasó un caballero
Cu cú
Con capa y sobrero
Cu cú, cu cú
Pasó una señora
Con traje de cola
Cu cú, cu cú
Pasó un marinero
Cu cú
Vendiendo romero
Me pidió un ramito
No le quiso dar
(Cu cú) y se echó a llorar

 

Cucú Cantaba la Rana

Cucú Cantaba la Rana

  • Canticos
  • チルドレン・ミュージック
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

 

スペイン語の童謡☆La Gallina Turuleca


Canticos | La Gallina Turuleca / The Busy Tizzy Hen | Educación Temprana | Aprende Inglés

Yo conozco una gallina
Que trabaja noche y día
y que vive siemple, siemple ocupada.
Alimenta a sus pollitos,
cuenta cuentos, pega gritos
Y se inventa cada juego divertido.
Esconde huevos en casa,
bajo flores y arbustos,
y los pune donde menos los esperas.

La gallina turuleca
es un caso singular.
La gallina turuleca
puso huevos pa' buscar.
La gallina turuleca
ha puesto un huevo, ha puesto dos, ha puesto tres,
La gallina turuleca
ha puesto cuatro, ha puesto cinco, ha puesto seis,
La gallina turuleca
ha puesto siete, ha puesto ocho, ha puesto nueve.
¿Dónde está esa gallinita?
Pídele a tu mamita por favor que ponga diez.

 

La Gallina Turuleca

La Gallina Turuleca

  • Canticos
  • チルドレン・ミュージック
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

 

スペイン語の童謡☆Cabeza, Hombros, Rodillas, Pies


Canticos | Cabeza, Hombros, Rodillas, Pies / Head, Shoulders, Knees and Toes | Aprende inglés

Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies
Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies
Y ojos y orejas y boca y nariz
Cabeza, hombros, rodillas y pies, rodillas y pies

 

Cabeza, Hombros, Rodillas, Pies

Cabeza, Hombros, Rodillas, Pies

  • Canticos
  • チルドレン・ミュージック
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes

 

スペイン語の童謡☆La Bamba


Canticos | La Bamba | Aprende Inglés | Música para niños y bebés

Para bailar la Bamba,
Para bailar la Bamba
Se necesita una poca de gracia,
una poca de gracia pa' mi, pa' ti,
ay arriba y arriba.
ay arriba y arriba,
Por ti seré, por ti seré, por ti seré.
Yo no soy marinero,
Yo no soy marinero, soy capitán,
soy capitán,soy capitán,
Baila tú la bamba.Baila, baila ya.
Baila tú la bamba.

¡Baila!

Para bailar la Bamba,
Para bailar la Bamba
Se necesita una poca de gracia,
una poca de gracia pa' mi, pa' ti,
ay arriba y arriba.
ay arriba y arriba,
Por ti seré, por ti seré, por ti seré.
Yo no soy marinero,
Yo no soy marinero, soy capitán,
soy capitán,soy capitán,
Baila tú la bamba.Baila, baila ya.
Baila tú la bamba.

¡Baila!

 

La Bamba

La Bamba

  • Canticos
  • チルドレン・ミュージック
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes