Jours de Charlotte et Charles

しゃるろって(Charlotte)と、ちいさなしゃるる(Charles)の日々

スペイン語の童謡☆Sana sana

泣き止み度☆☆☆★★

 

ちょっとリズミカルで、これは…裏拍…?になるのかな。

大人もふと手を止めそうになるリズムですね。

ちょっとノって動いてしまうような。

しゃるるにとってはふつうのようですが、

泣いているときに見せると泣き止みます。

でも、これを見ていてもなく時もあって…難しい、赤子の心。

 

言語学習としては、何になるんだろう??

 

意味合いとしては「痛いの痛いの飛んでいけ」のうただと思うんだけど。

確かに、転んだときにこれを歌われたら、ちょっと泣き止みたくなる、かも。

 


Canticos | Sana Sana Colita de Rana / The Boo Boo Song | Aprende inglés | Canción infantil

 

Sana, sana, colita de rana.
Si no sanas hoy, Sanarás mañana.
Ve a jugar y no llores más. Y Sanarás más rápido,
Ya verás!
Sana, sana, colita de rana.
Si no sanas hoy, Sanarás mañana.
Sana, sana, colita de rana.
Dame un beso para hoy y mañana.

 

癒やして癒やして、かえるのしっぽ。
もし今日治らなくても、明日には元通り。
遊びに行ったのに泣いたらダメよ。泣かなければあなたの傷はあっというまに治っちゃう。
癒やして癒やして、かえるのしっぽ。
もし今日治らなくても、明日には元通り。
癒やして癒やして、かえるのしっぽ。
今日と明日のためのキスをわたしにちょうだい。

 

Sana Sana

Sana Sana

  • Canticos
  • チルドレン・ミュージック
  • ¥255
  • provided courtesy of iTunes