COVID-19により、世界中で人の往来が制限されたとはいえ、
いや、制限されたからこそ、かわいいものを求めて
国内のみにとどまらず、海外サイトまでも物色してしまう。
それが人の欲でありましょう。
…なんてまじめなことを言ってみても、逆に不真面目にうぇ〜いとか言っても、このあと書くことは同じ。
もうね、乳幼児グッズ扱ってる海外通販サイト見てると「欲しい!」と「これは何?」が半々だったりするんですよ、しませんか?
なので
赤ちゃん用品を、スペイン語でなんていうのかな。
そう思って、これを私にわかる範囲でまとめてみました。
英語は、英語のできる同僚にヘルプ(カンニング)しながらまとめています。
いつも言いますが、わたし、英語むっちゃ苦手なのでもし間違ってたらやさし〜〜〜く指摘してください。優しくですよ、優しく…京都風とか、クソリプ風とかは、新生児育児で心が折れやすくなっているため、どうぞご遠慮くださいますよう、お願い申し上げます。
【日→英→西】の順で書いています。英語表現はいまや日常に頻出してるっぽかったので、そのほうがわかりやすいかと思いまして。
【Wear】
ロンパース[英・米]rompers[西]bodies
肌着[英・米]babysuits[西]mono de bebe
カバーオール[英・米]pramsuit / babygrow[西]bodies de manga larga
【Gear & Travel】
ベビーカー[英・米]stroller / buggy[西]Carrito de bebe
チャイルドシート[英・米]Car seat[西]asiento para el bebe
抱っこ紐[英・米](Baby) Carrier[西]Mochila canguro
スリング[英・米](Baby) Sling[西]porta bebes
プレイマット[英・米]Play gym / Activity gym[西]Alfombra de juegos
ベビーサークル[英・米]Playpen / Playard[西]corralito
バウンサー[英・米]Bouncer[西]balancín / sillita balancín
【Feeding & Nursing】
哺乳瓶[英・米](feeding) bottle [西]biberón
哺乳瓶の乳首[英・米]Nipple [西]leche materna / dar el pecho
哺乳瓶殺菌消毒器[英・米]Steriliser[西]esterilizar
粉ミルク[英・米](Baby) Formula [西]leche en polvo
スパウトマグ[英・米]Sippy cup[西]vaso para bebe
スパウト[英・米]Spout[西]biberon con asas
搾乳器[英・米]Breast pump[西]sacaleches
ベビーチェア[英・米]High chair[西]sillita de bebe
よだれかけ[英・米]Bib[西]babero
離乳食[英・米]Solid (food)[西]papilla
おしゃぶり[英・米]Pacifier / soother[英]dummy / soother[西]chupete
歯がため[英・米]Teether[西]mordedor
赤ちゃん用おふろガーゼ[英・米]washcloth[西]toalla de bebe
ガラガラ[英・米]rattle[西]sonajero
授乳パッド[英・米]breast pad[西]pezoneras / discos absorbentes
【Diapering & Potty】
おむつ[英・米]Diaper[英]nappy[西]pañal
おむつかぶれ[英・米]nappy rash / diaper rash [西]irritación del pañal
おしりふき[英・米](Baby) Wipes[西]toallitas de bebe
おむつ用ゴミ箱[英・米]Diaper pail[西]cubo de pañalesa
マザーズバッグ[英・米]Diaper bag[西]bolsa para pañales
おむつ替え台[英・米]Changing table[西]cambiador
おまる[英・米]Potty[西]orinal
綿棒[英・米]cotton bud, cotton swab[西]bastoncillos
【Bedding】
ベビーベッド[英・米]Crib / cot[西]cuna
* Cribより小さいもの[英・米]bassinet[西]cuna
おくるみ[英・米]Swaddle blanket [西]manta para bebe
ゆりかご[英・米]bassinet [西]cuna